Plan du site
Espace famille
- Informations sur les CASNAV
-
Guichet unique
- INSCRIPTION - NOTIFICATION - AFFECTATIONS
- Medidas COVID -19-fonctionamiento de CASNAV
- Medidas COVID -19-fonctionamiento del CASNAV
- Enfòrmasyon asou COVID 19
- Mesures COVID - 19 - fonctionnement du CASNAV
- Mesures COVID - 19 - établissements et écoles
- Dossier d’inscription élève allophone nouvellement arrivé
- Documents d’accueil pour les familles en différentes langues
-
Ecole des parents
- Dispozisyon « France 4 » - nation apprenante
- Programmation - cours en ligne France 4 - Nation apprenante
- Ma classe à la maison
- Des ressources en ligne pour travailler chez soi
- L’école présentée aux parents par l’Onisep
- Histoires de langues - site de ressources plurilingues
- ATD Quart monde - des ressources pédagogiques utiles en UPE2A
- La mascotte voyageuse : un projet d’éveil aux langues et au langage adaptable en UPE2A
- Sitographie pour travailler avec des adultes
- OEPRE : Ouvrir l’Ecole aux Parents pour la Réussite des Enfants
Espace enseignants
-
Enseigner à un élève allophone
-
Le français au service des disciplines non linguistiques
- Démarche pour exploiter une oeuvre artistique de la maternelle en UPE2A
- Guide pour scolariser les EANA - Collège
- Le canal du midi - une séquence en FLSCO/géographie pour le cycle 3
- Guernica, une œuvre à commenter
- IFprof - un portail de ressources pour travailler avec des élèves allophones
- Dossier pédagogique de l’exposition MANIOC et la classe l’oeuvre 2017
- Outils proposés par le musée des cultures guyanaises
-
Activités plurilingues
- Le bingo des bonjours plurilingues - une séance pour le cycle 1 - éveil à la diversité linguistique
- Développer le geste graphique en maternelle en s’appuyant sur des éléments culturels en contexte guyanais
- Atlas sonore des langues
- Eveil aux langues et au langage et culture littéraire au cycle 3
- Une séquence d’éveil aux langues et au langage originale en maternelle pour agir avec son corps
- Arts plastiques et éveil aux langues et au langage - Cycle3
- Chansons dans toutes les langues du monde.
- Compter dans toutes les langues
- Contes audio plurilingues
- Exploitation d’un album bilingue français-nenge
- Quelques difficultés phonologiques et possibles répercussions à l’écrit selon les langues
- Séances d’ouverture en éveil aux langues
- Correspondances phonémiques français - principales langues de/en Guyane
- Base de recherches activités éveil aux langues
- Séances d’éveil aux langues - Cycles 2 et 3
- Séances d’éveil aux langues - Cycle 1
-
Liaison oral/écrit
- Adaptation pédagogique d’un document audiovisuel sans texte : travailler l’oral fin A1/A2 – Séquence FLSco Le français oral/écrit – cycle 2
- Justine arrive à Hong-Kong - une séquence ORAL/ECRIT - FLS A1+/A2
- L’album sans texte au service de la langue
- Ecriture de contes à 6 mains - UPE2A et UPE2A PSA - académie de Guyane
- ANIMAFICHES - Un outil de lecture compréhension pour la Guyane
- Un blog pour l’enseignement de la littérature en FLS
- Réaliser une salade de fruits en UPE2A - école
- Séquence pour parler de soi - se présenter
- Utiliser des jeux traditionnels avec des EANA
- Découvrir les sons avec des vidéos ludiques
- L’arbre timbré - un projet pour les UPE2A
- Un site de conception d’affichages
- De l’oral à l’écrit pour développer la lecture
- Utiliser des vidéos pour travailler en UPE2A (Collège)
- "Viens du côté de Cayenne" - Découvrir la ville de Cayenne
- De l’oral à l’écrit : une démarche FLS en mathématique
- La simulation globale
-
Enseigner l’oral
- Une banque sonore pour créer des histoires sonores
- Travailler l’oral à partir d’histoires sonores - bruitages
- Travailler sur la localisation
- Travailler l’oral en binôme - savoir localiser
- Les albums echo - un outil pour les UPE2A
- Quelques sites pour construire des jeux en UPE2A
- Structurer le lexique (nommer) avec des jeux de Kim
- La construction du langage en UPE2A
- Trouver des supports audio !
- Utiliser un avatar pour se présenter - un exemple - école de Roura
- Podcast et sites de référence FLE/FLSsco
-
Evaluer un élève allophone
- Evaluation diagnostique/de sortie du dispositif UPE2A - 1D
- Tests en langues pour les EANA- CANOPE -
- Évaluation diagnostique de lecture en UPE2A - 1D
- Evaluation diagnostique de la production orale en UPE2A - 1D
- Evaluation diagnostique de la compréhension de l’oral en UPE2A - 1D
- Nouvelles évaluations non verbales en mathématiques - CASNAV de Lille
- L’ELAL d’Avicenne - un modèle pour une évaluation des EANA
- Quelques modèles d’évaluation diagnostique UPE2A
- Evaluer l’oral en classe d’UPE2A NSA
- Enseigner l’écrit
-
Imagiers
- Imagier des actions
- L’imagier du marché et les mots étiquettes
- Utiliser un imagier commun en UPE2A, en classe d’inclusion et en APC
- Imagiers des principales consignes pour les EANA
- Le lexique des transports
- Le lexique - "Dans la maison..."
- Le lexique des couleurs
- Les personnages de Tiki
- Le lexique du matériel de la classe
- Le lexique de quelques aliments
- Le lexique des oiseaux (volaille) en Guyane
- Le lexique de quelques fruits en Guyane
- Le lexique de quelques arbres en Guyane
- Le lexique de quelques légumes en Guyane
- Le lexique de quelques insectes en Guyane
- Le lexique des reptiles de Guyane
- Le lexique des animaux sauvages de Guyane
- Le lexique des oiseaux de Guyane
- Le lexique des animaux (pas spécifiquement de Guyane)
- Le lexique de la classe en UPE2A
-
Le français au service des disciplines non linguistiques
-
Se former
-
Documents de synthèse après la formation
- Formation enseignants Lycée professionnel
- Animation pédagogique Saint Georges de l’OYAPOQUE - De la compréhension à la production en contexte FLS - 24/31 mars 2021
- Formation pour les enseignants nouvellement affectés en UPE2A - Décembre 2020
- Travaux du groupe de travail co-enseignement : 6 et 7 mai 2019
- Enseigner la lecture à un élève allophone - formation Cayenne - 19 novembre 2018
- Apprendre à parler à l’école maternelle, dans un contexte plurilingue - Cayenne 17 octobre 2017
- Stage formation des enseignants en UPE2ANSA - octobre 2018
- Formation Collège - Gérer l’hétérogénéité en classe (collège et école) - 8 mars 2018
- Stage GRAC outils plurilingues 12-13-14 mars 2018
- Des activités transversales autour du plurilinguisme et de la vidéo- 22 décembre 2017
- Animation pédagogique - Saint Georges de l’oyapoque - De la boîte à histoires à la carte mentale - 15 novembre 2017
- Stage néotitulaires en UPE2A - du 9 au13 octobre 2017
- Stages écoles CHAMBAUD-STANISLAS : mars 2017
- Formation SEGPA - Saint Laurent du Maroni - 5 janvier 2017
- Formation certification complémentaire FLS 2nd degré
- La boîte à histoires - une activité au service de l’oral en contexte FLS
- Enseigner l’oral - formation 7 janvier 2016 - Saint Laurent du Maroni
- Documents de préparation aux formations
-
La certification complémentaire FLS
- URGENT : Modification date remise des dossiers de Certification complémentaire FLS - 2019-2020
- Rapport de jury - certification complémentaire FLS - session 2018/2019
- Les incontournables pour réussir la certification complémentaire FLS
- Dispositif académique de formation à la certification complémentaire FLS
- Bibliographie FLS sélective
-
Documents de synthèse après la formation
-
Préparer sa classe - UPE2A
- Documents pour la classe - préparer - organiser - suivre
-
Programmer l’apprentissage
- Correspondances SOCLE - CECRL - BO 2018 - Ecrire
- Correspondances SOCLE - CECRL - BO 2018 - Lire
- Correspondances SOCLE - CECRL - BO 2018 - Parler
- Correspondances SOCLE - CECRL - BO 2018 - Comprendre
- Programmer son enseignement en UPE2A
- Document d’aide à l’évaluation des EANA - 2012
- Tableau de synthèse compétences attendues en français - Programmes 2016
- Bilan initial pour construire un PPI en UPE2A
- Construire une progression en UPE2A (période 1-2) - PARLER
- Construire une progression en UPE2A (période 1-2) - COMPRENDRE/ECOUTER
- Emploi du temps - co enseignement
- Documents institutionnels
- Réunions institutionnelles
Actualités
Article
-
L’actualité académique
- Livret de recettes à 4 mains - projet UPE2A PSA
- Journée européenne des langues
- Les journées Européennes du Patrimoine 2019
- Contes à 6 mains - un travail réalisé par des élèves d’UPE2A NSA
- Séminaire : Mieux connaître l’ élève allophone pour mieux répondre à ses besoins
- Programme d’accueil - délégation turque et grecque - Programme ERASMUS
- Conférence : Politique éducative en milieu plurilingue [...]
- Remise du DELF scolaire session 2017 au...
- Deux conférences D’Anne-Marie CHARTIER en Guyane - 26-28 mars 2018
- Visite du barrage de Petit Saut
- Conférence FLE-FLS-Plurilingisme - Université de Guyane - 29 novembre 2017
- Journée européenne des langues
- Visite du barrage de Petit Saut
- Journée européenne des langues
- Conférence - formation enseignants UPE2A et NSA - 12 octobre 2017
- Les élèves d’UPE2A-NSA et d’UPE2A du collège Catayée au musée des cultures guyanaises
- La remise du DELF à l’ESPE de la Guyane
- L’actualité nationale