Correspondances phonémiques français - principales langues de/en Guyane
Mis à jour le lundi 3 juin 2024 , par
En pièce jointe des tableaux comparatifs pour visualiser les phonèmes du français que l’on retrouve dans les principales langues de/en Guyane. Ces tableaux vous aideront à comprendre pourquoi certains élèves ont du mal à s’approprier les phonèmes du français quand il n’existe pas de correspondance avec leur langue maternelle. Ils doivent vous aider à être vigilent lors de l’apprentissage de la lecture sur certains phonèmes en particulier.
Documents joints
Correspondance hmong - français
PDF - 104.8 kio
Correspondance langues caribes - français
PDF - 136.1 kio
Correspondance néerlandais - français
PDF - 108.4 kio
Correspondance créole guyanais - français
PDF - 76.8 kio
Correspondance espagnol - français
PDF - 75.5 kio
Correspondance nenge - français (2)
PDF - 84.7 kio
Correspondance portugais du Brésil - français
PDF - 117.8 kio
Correspondance saamaka - français
PDF - 106.8 kio
Correspondance nenge - français (1)
PDF - 16.3 kio
Correspondance chinois - français
PDF - 78.5 kio
Dans la même rubrique
Le bingo des bonjours plurilingues - une séance pour le cycle 1 - éveil à la diversité linguistique
En pièce jointe une séance sur l’éveil à la diversité linguistique proposée par une étudiante en (…)
Développer le geste graphique en maternelle en s’appuyant sur des éléments culturels en contexte guyanais
En PJ, une séance conçue par les étudiants du MASTER MEEF de l’INSPE et formalisée par le (…)
Atlas sonore des langues
Un atlas ludique pour découvrir la diversité des langues et des dialectes et montrer aux élèves (…)